איך לכתוב קורות חיים כמתכנת ללא ניסיון | MeCoder

MeCoder הכניסה לעולם התכנות


לכתוב קורות חיים של מתכנת ללא ניסיון

Asaf David

מתכנתים שזה עתה השלימו את תוכנית הלימוד שבניתי באיך ללמוד תכנות לבד, עוברים לשלב הבא שהוא איך למצוא עבודה כמתכנת. כחלק משלב זה, הם נדרשים לכתוב קורות חיים. הבעיה היא שאין להם כל כך מה לכתוב בקורות חיים אלו. הרי הם מחפשים את עבודתם הראשונה בתחום ובעצם אין להם שום ניסיון רלוונטי לציין בקורות החיים.
אז במה להתמקד? מה לפרט ומה לא לציין כלל? אם הייתם מנסים לציין רק מה שרלוונטי, ייתכן ותסיימו עם דף חלק...

לכן החלטתי לחקור את הנושא כדי למצוא מה ראוי להכניס לקורות החיים ומה לא; על מה להרחיב והיכן להסתפק במספר מילים בלבד. לצורך המאמר נעזרתי בשני מנהלי משאבי אנוש מדהימים שעובדים איתי ב-Fiverr - הדר כונסרי וגיל לב, שהסבירו לי מהי הדרך הכי "נכונה" לכתוב ולנסח קורות חיים.

לפני הכל חשוב לציין שמטבע הדברים, גם בנושא הזה יש דעות רבות ושונות, והמאמר הזה מציג את דעתי בלבד, בהסתמך על שיחות שערכתי עם מנהלי משאבי האנוש הנ"ל.

אז דבר ראשון, והוא הבסיס לכתיבת קורות החיים - מה מטרת קורות החיים? להשיג לנו ראיון טלפוני. זהו. לא פחות ולא יותר.
אם זה נשמע לכם פשוט, אז חשבו שוב... מסתבר שלמגייס לוקח בממוצע 10-20 שניות בלבד (!!) כדי לקבל החלטה אם קורות חיים שווים התקדמות לראיון טלפוני או לא. ואם זה נשמע לכם מעט זמן, אז בחברות השמה יש עובדים שכל תפקידם הוא לבצע את הסינון ראשוני, והם משקיעים בממוצע 2 שניות בלבד לכל קורות חיים! 2 שניות... אתם קולטים? זה הזמן שיש לכם לעשות את הרושם הנכון בקורות החיים שתכתבו. תודו שזה משנה לגמרי את הצורה בה אתם ניגשים לכתוב קורות חיים.

טוב אז בואו ניקח את העובדות הללו ונראה כיצד הן ישפיעו על הצורה בה תכתבו קורות חיים.

פרטים אישיים והקדמות

קודם כל, נרצה, כמה שיותר, לצמצם מידע לא רלוונטי, בפרט בחלק הראשון של קורות החיים. אין צורך להרחיב יותר מדי בפרטים אישיים אלא אם כן אתם חושבים שזה מקדם אתכם. הפרטים האישיים הנדרשים הם - שם, כתובת דואר אלקטרוני, טלפון. זהו.
אני לא רואה תועלת רבה בציון מצב משפחתי או מקום מגורים, אלא אם אתם גרים קרוב למקום העבודה המבוקש.
מה שכן רצוי להוסיף, אם כי לא בגדר חובה, הם קישורים לחשבונות Linkedin, Github ו-Stackoverflow שלכם. כמובן שזה דורש שיהיה שם קצת תוכן, אם כי התוכן עצמו יהיה רלוונטי רק בשלב הראיון ולא כחלק מההחלטה אם ליזום ראיון טלפוני.

אה, וחשוב מאוד - אל תכתבו מכתב מקדים או כל הקדמה באשר היא לקורות חייכם. למה? כי סביר להניח שאף אחד לא יקרא אותם במקרה הטוב. במקרה הפחות טוב, הופעה של הקדמה שכזו רק תגרע ממעט השניות שיש לאותו המגייס לעבור על קורות חייכם. אני חייב להודות שנקודה זו די הפתיעה אותי. אני השתדלתי לכתוב הקדמה קצרה בת שני משפטים על עצמי. למרות שאף פעם לא באמת הבנתי מה צריך לכתוב שם ומאיזו סיבה. כנראה שבאמת אין לכך סיבה...

להדר ולגיל יש גם המלצות ברורות מה כן מומלץ לכתוב בחלק הראשון.

החלק המרכזי והחשוב ביותר

קודם כל, החלק הראשון של קורות החיים חייב להיות רלוונטי ככל הניתן לתפקיד בו אנו חושקים. במקרה שלנו, כשמדובר במתכנת Front-End, ידע וניסיון במספר נושאים טכנולוגיים הוא קריטי. כל כך קריטי, עד שבחברות השמה, ואף בחברות הייטק גדולות, יש תוכנות שסורקות כמויות אדירות של קורות חיים ומסננות אותן לפי מילות מפתח.
בדוגמא שלנו, כאשר יחפשו מפתח Front-End יחפשו מילים כמו:Front-End, HTML, CSS, Javascript. בדרך כלל החיפוש ינסה למצוא התאמה של אחוז מסוים ומעלה. לדוגמא התאמה של 75% במקרה הנ"ל, ידרוש שיהיו לנו לפחות שלושה מתוך ארבעת המונחים הללו.

אבל איך אפשר לכלול מונחים מקצועיים אם אין לנו שום ניסיון בתחום? קיימות שתי אפשרויות: או שתציינו קורסים שהשלמתם, או שתציינו פרויקטים מתיק העבודות שלכם. בכל אחת משתי האפשרויות תדאגו להכניס מילות מפתח מעולם הפרונט-אנד. אני חושב שיותר נכון לפרט פרויקטים מתיק העבודות שלכם לפני פירוט הקורסים אותם השלמתם.
כך לדוגמא הייתי מתאר את הפרויקטים שלי:

Learne - A questions wizard and exams generator. Used by a flight theory school. Technologies: HTML5, CSS3, Javascript, Angular, Bootstrap, Webpack, Node, Heroku, Git.

react-hover-prefetch - A reusable open-sourced React component for prefetching data on hover.
Technologies: Javascript, ES6, React, Babel, Git, Github, Yarn.

MeCoder - A blog helping others who want to become web developers.
A fully responsive blog site, implementing SEO microdata, lazy loading of images, and more…
Technologies: HTML5, CSS3, Javascript, Foundation, Gulp, Git.

וכך לדוגמא הייתי מתאר את הקורסים שעשיתי, בהנחה ועכשיו סיימתי את מסלול הלימודים שאני ממליץ עליו ב-איך ללמוד תכנות לבד:

The Complete Web Developer Course 2.0

Subjects: HTML, CSS, Javascript, jQuery, Bootstrap.

Advanced Javascript

Subjects: Scope, Hoisting, Prototypes, Closure, Promises.

Javascript Fundamentals for ES6
React.js: Getting Started

שימו לב שמרבית התיאורים שלי מאוד תמציתיים, והמטרה העיקרית שלי היא לגרום לקוראי הקו"ח להבין מה אני כן יודע, בדגש על מילות המפתח המפורטות בפירוט הטכנולוגיות בכל פרויקט, בנושאים של הקורסים ובשמות הקורסים.

בדוגמאות האלו הכנסתי המון מילות מפתח שרלוונטיות למתכנת פרונט-אנד, וסביר להניח שהם יצודו את עיני המגייס.

היסטוריה תעסוקתית וצבא

עכשיו משסיימנו לכתוב את הפרטים האישיים ואת החלק הראשון והחשוב ביותר, נעבור לחלקים פחות משמעותיים, אך הכרחיים - היסטוריה מקצועית וצבא.

בחלק זה רבים עושים מספר טעויות. הטעות הראשונה היא כמובן למקם את החלק הזה ראשון בקורות החיים. זאת טעות ברורה מאליה בעיקר משום שכבר קראנו את המאמר עד כה ואנחנו חכמים יותר עכשיו... אילו עוד טעויות אנשים עושים בחלק זה?

ובכן, קודם כל הם מרחיבים יתר על המידה. אם לתפקיד מסוים, אזרחי או צבאי, יש חשיבות מבחינת התפקיד בו אתם חושקים אז ציינו אותו ודאגו לרשום את מילות המפתח הרלוונטיות פלוס תיאור קצר של התפקיד.
אך אם התפקיד אינו רלוונטי, אין סיבה להרחיב על אותו תפקיד מעבר לשורה אחת בודדה! אני אחמיר (למעשה הדר וגיל הם המחמירים...) ואומר שסביר להניח שאין כלל טעם להכניסו לקורות החיים. למעשה, כך אתם בעצם ממקדים את קורות החיים שלכם סביב התפקיד הרצוי, ולא סביב סיפור חסר משמעות שלא יקדם אתכם כלל.

שפות וכישורים

החלק האחרון בקורות החיים מכיל בדרך כלל את פירוט השפות שאתם יודעים. חשוב לציין את רמת האנגלית, שכן רבים מהמיילים והמסמכים בחברה יהיו כתובים באנגלית. בחברות גלובליות, אשר יש להן משרדים בחו"ל, או בכאלה שעובדות מול לקוחות בחו"ל, הדבר מקבל משנה תוקף.

בנוסף אתם יכולים לפרט כישורים נוספים או קורסים נוספים שעברתם בקצרה, לרוב מאגדים את כל הכישורים הללו בשורה אחת.

נקודות כלליות

באיזו שפה לכתוב את קורות החיים?

יש חברות שאין להן צורך ספציפי בקורות חיים באנגלית, אך ברוב החברות זהו סטנדרט. לכן אפשט ואכליל כשאומר בצורה חד-משמעית שקורות החיים שלכם צריכים להיות כתובים באנגלית.
איזה כאב ראש, אה? צודקים. יש לי אנגלית די טובה לאור שהיה של מספר שנים כילד ביפן ולמדתי בבית ספר בינלאומי ועדיין זה לא מספיק טוב. אין מקום לטעויות כשאתם כותבים קורות חיים. כל שגיאת כתיב או דקדוק צורמים באוזנו (או בעיניו) של המגייס ויכולים להשפיע לכאן או לכאן. אל תתפשרו על פחות ממושלם, זה העתיד שלכם!

אגב, בנקודה הזו יש פתרון די פשוט והוא מקום העבודה הנוכחי שלי - Fiverr... באתר אתם יכולים למצוא מתורגמנים ואנשים שמתמחים בקורות חיים שישמחו לעשות את העבודה עבורכם בשביל כמה דולרים בודדים. תודו שזה די פסיכי כמה זה נגיש ואפקטיבי.
המלצתי היא תחילה לתרגם את קורות החיים לאנגלית ורק אם אתם באמת מרגישים צורך, אז לשכור מישהו שישפר ויסגנן אותם.
אפשר בהחלט לתרגם תחילה את קורות החיים בעזרת טל גולן, שבעזרתו אני מתרגם את כל הבלוג הזה לאנגלית, ואף תירגם בהצלחה רבה קורות חיים של חבר אשר כללו המון מושגים מקצועיים.
לאחר מכן, אם תרגישו צורך לשפר את קורות חייכם, אתם יכולים לשכור את שירותיה של boomsa, שהיא כל כך מנוסה עד שיש לה מעל ל-10,000 ביקורות חיוביות ביותר באתר.

באיזה פורמט יש לכתוב את קורות החיים? Word או PDF?

אמ;לק - PDF.
יש שתי בעיות עם מסמכי Word - הם נראים פחות טוב כי הם מסמכים לעריכה, והם עשויים להיראות שונה כתלות בתוכנה שמציגה אותם (גירסאות שונות ל Word, שימוש ב-Google docs וכו'). אגב, חברות השמה מקבלות קורות חיים כקובץ Word בלבד, משום שהן מסירות את הטלפון והמייל שלכם.

האם כדאי לי להשקיע רבות בעיצוב קורות החיים?

אלא אם כן אתם מעצבים, סביר להניח שעיצוב בסיסי יעשה את העבודה. אני מזכיר לכם, יש לכם עשר שניות למקד את המגייס לפרטים הנכונים...

הוסיפו סממני הצלחה

הצטיינתם בקורס מפקדים בצבא? זכיתם בפרס העובד המצטיין? סיימתם שנה בתואר עם ציון המאפשר לכם לכתוב "הצטיינות" / "הצטיינות יתרה" / "מצטיין דיקן"? כל אלו נחשבים לסממני הצלחה, אשר גורמים לקורא להבין שאתם אנשים מצליחים שנוטים להתבלט לטובה בכל תפקיד אשר תמלאו, לכן חשוב להוסיפם במקומות הרלוונטיים.

כותרת

לא חשבתי על זה מעולם, אבל הדר הראתה לי קורות חיים של מתכנת חסר כל ניסיון שכתב בראש הדף כותרת "Front-End Developer". הסתכלתי על הקו"ח שלו ותוך שניה הבנתי כמה חכם ונכון הצעד הזה ואיך זה מטמיע בראש הקורא את העובדה שאתם כבר מתכנתים. עם ניסיון או בלי, זה לא רלוונטי, אתם מתכנתים. נקודה.

שימו לב לפרטים הקטנים!

מרווחים כפולים, שגיאות כתיב, עמודות לא מיושרות, כתובת מייל ומספרי טלפון שגויים ויש עוד דוגמאות רבות. בבקשה בבקשה עברו על קורות החיים שלכם שוב ושוב כדי לוודא שהכל מסודר כמו שצריך, שזה נראה "טוב בעין", שלא שכחתם כלום. וחשוב יותר מכל זה - תנו למישהו נוסף או שניים לעבור על קורות החיים שלכם ולהעיר לכם ככל האפשר. בקשו מהם שיהיו פדנטים.

אחרית דבר

אני בטוח שיהיו לכם עוד המון שאלות ודילמות כשתיגשו לכתוב את קורות חייכם. אל דאגה, המאמר הזה הוא רק חלק מהעזרה... החלק הנוסף הוא התגובות שלכם אליו. פשוט כתבו את השאלה שלכם בתגובות, והדר, גיל ואני נשמח להתייחס אליהן.
זאת גם ההזדמנות להגיד תודה ענקית להדר ולגיל, שהכניסו אותנו לנבכי עולם הגיוס עם תובנות אשר חלק ניכר מהן לא הייתי מעלה על דעתי כלל.